Teaching English makes me aware of the importance of age when it comes to language acquisition.
Today, as I was teaching a four-year-old Japanese girl, I noticed she was able to replicate, flawlessly, the first time, whatever word I spoke to her. No comprehension, obviously, but she spoke with perfect pronunciation. She sounded like a native English speaker.
At my junior high school I am helping the students prepare for an English speech contest. One boy, who has already gone through puberty, was having trouble with the “r” sound. I would say a word to him with an “r” sound, and he would repeat it back to me; he did not improve at all despite ample time. At the end of the lesson he sounded exactly the same. After he left I tried the same thing with a girl who was a bit younger. At first her pronunciation was a bit strange, but after a few repetitions she improved dramatically. It was eye opening.
Yesterday I tried explaining the two animals in, “Duck, Duck, Goose!” by saying that they were both 鳥. The Japanese teachers did not understand my Japanese. I have lived in Japan for over a year and I still cannot properly say a simple two-syllable word. I think I am just too old. I am already 26. Is attempting to learn how to speak Japanese like a native going to be an exercise in futility?